Subject: Re: [BoundaryPoint] Jungholz Treaty translation, part 1
Date: Sep 28, 2001 @ 01:48
Author: Brendan Whyte ("Brendan Whyte" <brwhyte@...>)
Prev    Post in Topic    Next [All Posts]
Prev    Post in Time    Next


Excellent, thank you.

Is it not COUNTY of Tyrol, rather than Earldom?

***

Sheet 3: only the 1850 treay, in the bottom third of the page,not the end of
the 1844 treaty above it that covers 2/3 of the page.
I need the preamble, articles 3,(4?),5 &6 of the 1850 treaty, on pp3-6 of
what i sent you.

***

The full description of the boundary on pp8-10 of what i sent you (the
appendix of Jungholz's demarcation) may not be necessary if it does not
differ much from At 5 of the 1850 treaty. Article 5 does seem to define the
boundasry pillar by pillar, very similar to that of the actual demarcation
appendix.

***

I have rouglhly translated p7 of what i sent you, the description of the
main boundary around pillar 110 where jungholz is connected myself, but
would appreciate a check by you:

"In a straight line (over three intermediate markers) to boundary stone No.
109 at Nesselh�fle (a little clearing on the side of Steinberg
[Sorgschrofen]).
In a straight line (over two intermediate markers) to a mark on pillar No.
100 (on its western side) on the summit of Steinberg [Sorgschrofen].
Here begins the boundary of Jungholz commune, which is described in the
appendix.
On the Bavarian side of the boundary at the summit of Steinberg, the Royal
Land Court of F�ssen ends and the Royal Land Court of Sonthofen begins.
Then the boundary is drawn in a straight line (over 11 intermediate markers)
to boundary stone No. 111 on Geigersb�chl [Geigerb�hel]."



_________________________________________________________________
Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com/intl.asp